Cikkek ábécé sorrendben
Az örménykakukk, a falu órája
Részlet Ion Creanga Gyermekkorom emlékei című könyvéből – Fordította: Kiss Jenő
- Lapszám: 2010/3
- Kezdőoldal: 16
- Szerző: Creanga Ion
- =>
A következőkben Ion Creangă Gyermekkorom emlékei című könyvének részletét olvashatjuk, Kiss Jenő fordításában. A történetben a fiúgyerek, Ionica, bosszúból megfogta a búbosbankát, hiszen a madár reggeli hangja miatt keltette fel édesanyja hajnalok hajnalán. Ám az örménykakukk elfogása legalább annyi nehézséget okozott a fiú számára, mint annak bújtatása, ugyanis nagynénje elmesélte édesanyjának, hogy az emberek látták ahogyan Ionica megfogja a madarat. A fiú ezt meghallva, futott a padlásra az örménykakukkért, vitte a vásárba, ahol akadt egy öreg vevő a „tyúkocskára”. A vénember addig forgatta, míg el nem engedte a madarat, a fiú felháborodva szökött neki a vevőnek, aki kioktatta a gyereket. Ionica menekülve a helyzet elől, hazafutott, ahol újra „énekelt” a búbosbanka. Másnap minden a régiek szerint zajlott, a madár megfogásáról családja nem szerzett tudomást, hiszen a banka meglétével a pletykák sem igazak.