2016/6:
Grozdits Károly – Magyar nóta, operett, népzene (Beszélgetés Eredics Gáborral) | Molnár Péter – „Górale, górale”, zbójnicki és Arany Fokos | Virágvölgyi Márta – Vonós népzenei hagyományaink továbbéltetése IV. | Széki történetek (Közreadja: Juhos Kiss Sándor és Juhos-Kiss János) – Kocsis Rózsi – A forrószegi táncon (I. rész) | Szász József Árpád – Falvak ízei: tálalja a harmincéves Tükrös zenekar | Tallózó – Maácz László – Az első gyűjtőutak | Szávai József – Zerkula János a gyimesi lakodalomról | Kutszegi Csaba – Az önismeret fesztiválja (12. Erdélyi Hivatásos Táncegyüttesek Találkozója) | Programajánló: A népzene ünnepe – SEBŐFERI 70 | Programajánló: „Serkenj fel, kegyes nép” – Sebestyén Márta – Kodály nyomában | Grozdits Károly – Kis utazás a nagy utazókhoz – a Magyar Földrajzi Múzeum | Pálffy Lajos – Erdélyi Mórral Pozsonytól Zimonyig, és még tovább | Fotógaléria – Erdélyi Mór cége fotói | Juhos-Kiss János – A szamosújvári Magyar Tannyelvű Elméleti Líceum épületének átadása | Programajánló: A Nemzeti Táncszínház programjaiból | Végső Zoltán – Migráns blues (A Budapest Ritmo Fesztiválról) | Boross Sándor – A Bihari Kínában | MAGTÁR – Simó Márton; Széki Soós János: „Látom életemet, nem igen gyönyörű...” II. (Szék megközelítése – másodszor) | Kóka Rozália – Dokumentumok a bukovinai székelyek életéből (V. rész) – Betelepítések, kitelepítések (1945–1948) | Kiss Ferenc – Ha ő nem lett volna...(II. rész) (Kallós Zoltán 90 éves) | Ételek – Hagyományok: Juhász Katalin – Az erdélyi örmények kulináris hagyományai (II. Örmény karácsony) | Sue Foy angol nyelvű ismertetője






2010/6
 

2006/2
 

2007/x
 

2013/4
 

2003/1
 

2006/3
 

2014/6
Nyitólap arrow Blog
1998/1 E-mail

mag98_1English Table of Contents 1998/1


Page 3-4
Summary on the situation of folk music in Hungary written by Kiss Ferenc for the Hungarian Music Council. This is part of a report on the current status of the táncház movement and its supporting institutions and associations, the archives, libraries, music schools and elementary schools where folk music exists as part of the curriculum, teachers training programs, publications, record companies, etc.; with an emphasis on the period since the change in the government.

Page 4
Kóka Rozália writes about another Easter custom of old; that of building alarge swing in a square near the church in town. The boys of the village would take the girls for a swing on Easter afternoon. These swings were built especially for the occasion on the Thursday before Easter, and then were taken apart after the holiday.

Page 5
A conversation with Bodza Klára. The directors of the folk music program at the Nádasdy Kálmán School of the Arts in Budafok talk with Bodza Klára about the recent award which she has recieved for her work teaching folksong over the past 20 years, her teaching methods, the text book which she and ethnomusicologist Paksa Katalin wrote, and the performing group which she directs and founded, Tátika. By Korösi Katalin

Page 6-7
The musicians of Gyimes. A historical account of the dances, dance tradition and musical family dynasties of the Gyimes Valley, a remote area nestled high in the Carpathian mountains on the eastern edge of Transylvania. Legend has it that the musicians from the neighboring region known as "Csík" (Székely villages in the area surrounding Csíkszereda - or in Romanian Miercureaciuc) starting going to Gyimes sometime starting in the late 1800's, bringing their violins and hit cellos (gardon) with them. This article was first published in a yearly journal from the Csíkszereda area and is written by Tankó Gyula, who not only teaches school in Gyimes but is also a native of the area.

Page 8
Kalotaszeg: the discovery of folk art. At Budapest's Ethnographical Museum, there is currently an exhibit of folk art from the area of Transylvania called Kalotaszeg. This exhibit which will be open throughout 1998, presents the extraordinary folk arts of that ethnographic region, while celebrating the role they have had in the "discovery" of the folk arts in Hungary and offering a historical look at how they have been presented in the arts over the years. dr. Hofer Tamás

Page 8-9
Together, from the cradle to the grave. An account of the customs from confirmantion through the wedding and ways that the people help one another throughout life in Szék (a village in the Mezoség region of Transylvania). Though this particular village is an icon of Budapest's táncház movement, few people know what life in this villagereally means. By Soós János (from Szék)

Page 10
...and the war drags on... Letter to Pálfy Gyula and Vavrinecz András from Szalay Zoltán: Mr. Szalay's reaction to the aforementioned two gentlemen's reaction to an article by Mr. Szalay (on dance music of Magyarpalatka) which appeared in folkMAGazin last year.

Page 12-21
Information, announcements, táncház-es, clubs, etc.

Page 13
Hungarian Radio's Folk Music Competition The 36 winners of the first round of Hungarian Radio Rt's 1st folk music competion will be broadcast live on April 4th and 5th, 1998. The winners of the final round of the competition will be broadcast live on Hungarian Radio on April 24th. The winners for the first round of the competition were selected from several hundred entries by a jury of professionals in the field (Olsvai Imre, Paksa Katalin, Szvorák Katalin, Sebo Ferenc, Rossa László). See Hungarian announcement for names of the 36 finalists.

Page 14
17th National Dance House Festival & Market

Page 16-17
Táncház-es and folk clubs

Page 18-19
Music, dance and handicraft summer camps

Page 24
A conversation with Kiss Ferenc upon celebration of the Budapest recording company, Etnofon's 5th birthday. This prolific company which serves a relatively wide range of Hungarian popular and folk music has recently re-organized themselves with their recording studio under the seperate name of "Za-Ki Hangstúdió". Kiss Feri comments here on everything: Etnofon, his work, his life, his family and his sleeping patterns. By Hollókői Lajos.

Page 25
Jelenlévo Múlt (the present past) Announcing a series of books by Planétás Publications. The series is devoted to Hungarian folk arts including titles on folk music, folk dance, customs and crafts. See the Hungarian for specific titles offered in the series. These books are, of course, in Hungarian

Page 26
A review of the Üsztürü Ensemble's recently released recording

Page 26
Comments on the new recording presenting Szántó Ferenc, fiddler and flute player from the Transylvanian village of Magyarbece. This is the first recording in a new series called, "A Mestereink" (our masters) and has been released through the combined efforts of Fonó Records and Harmónia Bt. The Téka Ensemble and Szántó János (Szántó Ferenc's brother) also play on this recording: thus presenting authentic village musicians accompanied by a revival band from Budapest. This is an example of a situation both common and sought after within the táncház movement, wherein folk musicians from the city search for "informants" who can supply authentic material for their music and then end up playing together with them. K. Tóth László

Page 28-29
Easter Customs of Andrásfalva Andrásfalva is in the area of northeastern Transylvania called Bukovina. Here is an article telling about traditions from there as they were, probably during the period between the two world wars. It starts with the period of fasting following carnival and goes through Easter Monday. For example on Easter Monday evening, the boys would steal the gates from the girls' yards, then taking them to the edge of town and building a corral for the sheep with them, putting them in a nearby lake or on the roof of the jewish family in town. By Sebestyén Ádám


Sue Foy

1998/2 E-mail

mag98_2English Table of Contents 1998/2


Page 3
Part II of Kiss Ferenc's summary of the state of the dance house movement and folk music in Hungary. This report co-vers the situation and questions in the areas of folk music recordings, their distribution, pulication and connection with other areas of the arts, representation in the media and the issue of folk music arrangements. Kiss urges for more communication, co-operation between organizations, institutions, schools and companies dealing with Hungarian folk music and the táncház movement. He also cites areas of folk music which he feels need work (syste-mizing gypsy music, solving special problems in transcription of Hungarian folk music, etc) and the need for clarification of popu-lar terminlogy in the Hungarian language (authentic, village, world, revival, peasant music, etc, etc.).

Page 4
Kalotaszeg - the discovery of Hungarian folk art - exhibit at the Hungarian Ethnographic Museum on display until December 31, 1998. This exhibit celebrates the 125th anniversary of the foundation of the ethnographic museum and folk art from ethnographic area of Transylvania known as, Kalotaszeg. Upon visiting this exhibit one gets an idea not only of the richness of decoration in the folk art from this area, but also the role that this particular area has played in the development of Hungarian ethnographic research, and changes in the folk arts of this area from the 1870's til the present. By Szacsvay Éva

Page 6-9
Who was Rábai Miklós? An account of Rábai's life and work until the end of the forties. This is the man who became the first director of the Hungarian State Ensemble and held that postiton until his death in the early seventies. Rábai was a man whose endless energy and curiosity for folklore, music and dance led him into the villages in eastern Hungary during this period to learn the dances of the people there. He was able to gather young people together and inspire them through his enthusiasm and guidance. This period in the late forties is when he began choreographing and formed a dance group within the framework of the Hungarian Scouts before he moving to Budapest. Since the táncház movement began, his work has been considered rather dated and out of style. Just as today's choreography reflects current trends in folklore, Rábai's work reflected the trends in folklore of his time. By Vadasi Tibor

Page 9
An interview with Sebestyén Márta about her career and her work with Muzsikás Ensemble which appeared in a Prague publication on the occaision of their performance there in March 1998. The article ends with the following quote from Márta, "I am the kind of flower which only blooms in Hungary. I am glad that I am able to travel the world, I am proud to sing our songs and that with them I can bring pleasure to others, but I could only live in Hungary. I belong here." Harmonie 1998/1. Hungarian translation by Zachar Ottó

Page 13-24
Information, news, announcement

Page 13
Announcing the 12th annual Celebration of Folk Arts held in the castle area of Budapest August 20-23, 1998.

Page 16
Planétás publications' announces a new series of books on subjects in Hungarian folklore, folk dance, folk music, traditional folkarts and customs. These books are published in Hungarian.

Page 18-19
Táncház-es and folk clubs

Page 21-22
Kaposi Edit: Remembering the first folk dance festival in Gyula, Hungary: 1948 April 11-12. A historical account of this important event in the history of Hungarian folk dance movement.

Page 23
Celebrating Szék On May 23 and 24th, 1998, an event was held in the town of Martonvasar (outside of Budapest); an event celebrating the dance, music and customs of the extraordinary village of Szék (in Transylvania). In this article, Soós János originally from Szék, talks about the event, customs of Szék and the value of preserving tradition.

Page 25-26
Gázsa: nickname of Papp István, prímás from Transylvania and a key figure in the now 20 year old táncház movement in Transylvania. Gázsa is now also the name of his Budaepst band and a CD released in early 1998. Here is the text which is part of the CD cover notes; the story of his music career in Transylvania and how he came to Budapest where he now lives. By Papp István Gázsa

Page 26
Report on Szerényi Béla's exhibit: "100 Hurdy-gurdies". This exhibit of Szerényi's hand-crafted Hungarian Hurdy-gurdies opened in April 1998 in Budapest, then travelled to France, Germany, Austria and home finally coming back to Hungary in time for the Saint Stevens's day celebration in the castle area of Budapest. By Koncz Balázs

Page 27
Mrs. Faddi István, a teacher in Kiskunhalas, Hungary, writes about Berecz András' recently published book on the people (their stories, wisdom and humour); from whom he has collected his repertoire of songs and tales over the years.

Page 28
Éljen a haza! - (Hurrah for the homeland!) In memory of 1848-49 An exhibit of national Hungarian emblems and symbols and their use in the decoration of folk crafts through the years; was on display at the Hungarian Ethnographic Museum in Budapest from March 20th through August 25th, 1998. By Szabó Zoltán

Page 29
The presence of a star Ifj. Vitányi Iván philosophizes on star personalities and the dance house movement.

Page 29
Ancient history and music research "That the Hungarians lived together with Ujgur peoples, no one wants to deny. But our folk music points beyond the Urals and doesn't indicate a Finnugor origin" - writes Csajághy György.... Szebeni Antal reports on research on the origins of Hunga-rian folk music.

Page 30
Announcement for New living folk music '99 competition: the next CD in this series sponsored by the Táncház Guild presen-ting a juried selection of Hungarian folk music not previously released on CD. Deadline for application 1998 October 31.

Page 31
Vásárhelyi László's words at Tóth Ferenc's funeral. Tóth Ferenc of Kalocsa: choreographer, dancer, teacher, artist. "Rest in peace dear brother! The gems of your restless spirit will live forever!".

Page 32
Review of Ghymes Ensemble's (Bratislava) new CD entitled "Rege". Their music can be described as "world music", with a strong basis in Hungarian folk music and poetry.

Page 33
Announcment of a new recording by Téka Ensemble: "Dance of the virgins". (See the record notes for information in English on this interesting though obscure folk custom.)

Page 33
The Legend of Saint Gellért Announcing a new recording by Bokros Band: including members of the Hungarian Hurdy-Gurdy Ensemble, Téka, Vujicsics.

Page 35
"A Diverse Europe: Illusion or Reality" Conference on Traditional Culture of European Minorities Jaszbereny, Hungary. 1998 July 27 - August 2. Recommendations were formulated during the conference citing the importance of appropriate representation of European cultural minorities at decision making congresses and preservation of living folk traditions.

Page 36
Juhász Katalin writes about the the types and variations of songs and tunes with the recurring historical theme of the Hungarian national hero, Kossuth Lajos; the freedom fighter from the middle of the 19th century.

Sue Foy

1998/3 E-mail

mag98_3English Table of Contents 1998/3


Page 4
An interview with Juhász Zoltán - musician, ethnographer, electrical en gineer, father of five children, who has recently writ ten a book on Pál István, an elderly shep herd bagpipe player from northern Hungary. By Kormos Valéria.

Page 5-6
Nagy Gábor writes about a Christ mas custom of Palóc - an area in north ern Hungary - where in the shepherd of the community went from house to house on the 24th of De cem ber to wish every family well.

Page 7-8
Part III. of Kiss Ferenc's report on the current status of folk music in Hungary.

Page 9
Pesovár Ernő speaks on the 90th anniversary of the birth of the great Hungarian dancer and choreographer, Molnár István.

Page 10
The 1998 Woodcarvers National Conference was held from October 9-11 in Szombathely and Velem, Hungary. Next year's conference will be in Gébárt in Zala County. Report by dr. Bánszky Pál

Page 11-12
Article on dance culture during the Hungari an periods of enlightenment and reform until 1848 and its influence on Hungarian folklore. By Novák Ferenc.

Page 13-14
The Kalamajka Ensemble celebrated its 20th birthday on December 5th, 1998. A few words about the history, mem bers of the band, guest artists and colleagues through out the years and their táncház on Molnár utca in Budapest. By Nagymarosy András

Page 15
Verbunk as historical tradition and living tradi tion.... Pesovár Ernő's opening words at the verbunk festival in Gyula, Hungary on June 28th, 1998.

Page 16-17
An article which appeared in the Magyar Nemzet (1998 October 17) about director of the Hungarian State Folk Ensemble, Sebő Ferenc's plans for the Corvin tér 8: center for research and archive and a national dance the atre. By Devich Márton.

Page 17
In an open letter to Sebő Ferenc, Berán István registers his disagreement with Sebő's voiced im putes for his plans for Corvin tér 8.

Page 19
The Téka Ház, is a (Hungarian) cultural center and foundation located in the town of Szamosújvár (Gherla) in the Mezőség region of Transylvania in Romania.

Page 20
Announcing documentation collection for Táncház Archive in Budapest. See Hungarian announcement for addresses and phone numbers. Director: Halmos Béla. Assistant: Juhász Katalin.

Page 21
Announcement of potters' con ference on May 2, 1999. Information: dr. Kresz Mária Foundation in Budapest. See Hungarianan nouncement for address and fax/phone number.

Page 21
List of upcoming folk arts exhibitions at Korona Galéria in Nyíregyháza, north eastern Hungary.

Page 22
Szerényi Béla proclaims 1999 as the year of the hurdy-gurdy. See article in Hungarian for his addresses and list of news and events.

Page 24-25
Táncház-es and folk clubs

Page 26
News about festivals, táncházes, bands and folk dance ensembles in Transylvania. By Záhonyi A.

Page 27
Announcing the 18th annual National Dance House Festival and Crafts Fair, 1999 March 27-28, at the Sports Hall in Budapest.

Page 28-29
"I'll plow up the main street of Buza...." Császár Attila describes and names the extraordinary people; singers, musicians, dancers, he has met doing field work in the village of Buza (and surround ing area) in the Mezőség region of Transylvania.

Page 30
Between August 2 and 9, 1998, a busload of people from Hungary went to the first folk dance camp in Külsőrekecsin (Fundu Ra caci u ni) a Hungarian village in Romanian Moldavia. Záhonyi András reports.

Page 34-35
The Forrás Folk Dance Ensemble from Százhalombatta, Hungary was on tour in Argentina and Uruguay from October 22 - November 16, 1999. Travel report by director, Szigetvári József.

Page 35-37
Agócs Gergely musician and ethnomusicologist from Slovakia writes on rural and urban tradition and musical training. From his lecture given at a conference on tradition in education on October 4, 1996.

Page 38-39
Kocsán László on the traditional dance, music and folklore of the Jászság people - a report on existing research and the renewed interest in the traditions of this area which has its cultural center in Jászberény 60 km east of Budapest.

Page 40-41
Based on an article by Derek Schofield, information on the history of folk song collection in England upon the 100 year anniversary of founding the English Folk Dance and Song Society

Page 45
New publications in Hungarian from the Planétás publications series, "Jelenlévő múlt" (the present past or perhaps like the past perfect tense...(S.F.)). "Hungarian music history"; "Spinning, warping, weaving".

Page 48
Juhász Katalin writes about folk songs starring Székely historical hero of the 1848 uprising, Gábor Áron.

Sue Foy

1999/1 E-mail

mag99_1English Table of Contents 1999/1


Page 3
A short portrait of an elderly Hungarian shepherd flute player, Mr. Kocsis János "Bori" of the village of Szék (Sic) in Transylvania. By Soós János

Page 3-4
Thoughts in connection with the '98 Néptánc antologia Takács András, ethno-grapher from Bratislava (or "Pozsony" in Hungarian), reflects on the positive influence which the Hungarian folk dance movements have had through the years from the fifties to the present on the Hungarian, Slovak and even Czech folk dance movements in former Czechoslovakia and present day Slovakia.

Page 10-11
Kocsán László has compiled this essay on the tales told by hussars - the special troups of Hungarian cavalrymen. "..after lights out time the quarters officer in charge gave the shrill and irrevocable order, 'Look for a story!' to a different soldier each night. The soldier in question had to crawl around under the beds in his night shirt until such time as he was able to reply, 'I humbly report that I have found one!' Then he was allowed to get back in bed and tell his story, tale, joke, whatever he knew from home or had made up."

Page 12-13
Music, dance and handicraft summer camps A report on the Néptánc antológia '99 which was held at the Erkel Theatre and recreation center at Almássy tér in Budapest on Jan 23-24, 1999. Szigetvári József reviews of this two day festival of performances of selected choreographies by adult folk dance groups, children's groups and groups of authentic traditional dancers from specific towns across Hungary.

Page 15-23
Information, announcements

Page 15
Announcement of the third conference on folk music teaching at the Cultural Center in Gödöllő, Hungary on April 23, 1999 from 10: 30am - 6:00pm.

Page 17
There are two craftsmen named Tanka Tamás and Bárány Szilveszter who live in the town of Tapolca in southwestern Hungary who still make all kinds of shoes and boots for dance by hand. See article in Hungarian for the address and telephone number of their little store.

Page 21
Farewell to Szalóczy Miklós, died. January 5, 1999, age 49 years. He was a music teacher and folk musician, who amongst many other musical endeavors worked for nearly 20 years with the Jászság Folk Dance Ensemble in Jászberény. dr. Mrs. Horti Báthó Edit

Page 24-25
It's been ten years since the death of Bársony Mihály, hurdy-gurdy master craftsman and musician from the Hungarian plain. Here, some correspondence between him and Budapest folk musician Bártha Z. Ágoston has been printed as well as an announcement for the Hurdy Gurdy Festival in Tiszaalpár, Hungary from July 29th through August 1st, 1999. By Szerényi Béla.

Page 26
A review of the November 28th, 1998 evening performance of young singer, Bakó Kati and her friends in Kiskunhalas, Hungary, featuring songs, dance and music from both Transylvania and Hungary. The event marked the 10th anniversary of Kati and her family's move to Kiskunhalas from the town of Csíkszereda (Miercurea Ciuc) in Transylvania. By Mrs. Szakál György

Page 26
Recent news about folk dance groups, bands, events, performances, festivals in Nográd County (northern Hungary) and across the border in southern Slovakia. By Hájas Tibor and H. Nagy Anikó

Page 31
Announcement of release of a new CD of arrangements of authentic village gypsy music from the Carpathian Basin and Balkan countries by the Romanyi Rota Ensemble. Released by Fonó Records of Budapest.

Page 35
Congratulations to Sebestyén Márta and members of the Muzskás Ensemble; Éri Péter, Hamar Dániel and Sipos Mihály, upon recieving the shared Kossuth Prize, highest state recognition and honour for contribution in the arts!

Page 36
Kossuth Lajos - national king Part VII. of the series on how Hungarian history is reflected in folklore. Here are citations of how two other key figures in Hungarian history (namely Mátyás and Rákóczi) have blended into the figure of Kos suth Lajos and how the story of Kossuth is related in folk legend, verse and song. By Juhász Katalin and Szabó Zoltán.

Sue Foy

1999/2 E-mail

mag99_2English Table of Contents 1999/2


Page 3
Halász Péter writes about Hungarian folk music and the media, citing statistics on the amount of program time Hungarian folk music gets on the three major Hungarian TV stations, what is and has been considered folk music at all and discussing the necessary struggle to uphold tradition first within ourselves, our family, our immediate surroundings and then we can talk more about the media.

Page 4-5
Campfire. An excerpt from the book Muzsikás évtizedek by the late journalist and writer Bankó And rás. This many layered selection from the book which was published in Hungarian by the Kós Károly Foundation in 1994, touches on everything from the dance house movement, the Muzsikás, field work collections in Slovakia to politics and war.

Page 6-7
Leatherwork has always been an important craft of the Hungarians, with the some of the oldest methods still in use today. Császi Erzsébet interviews traditional leather worker Horváth Tibor and his wife Horváth Csanálosi Katalin of Füzesabony, Hungary about their work.

Page 7
With the help of Agócs Gergely, Hungarian musician and ethnomusicologist from Slovakia, K. Tóth Lász ló interviews a fiddler from village of Horhat in the Tatra Mountains of Slovakia and treats us to further information about traditional music of Slovakia; the area that the Hungarians refer to as "Felvidék", for example; the music of Horhat and the music of Szászcsávás (a village in Transylvania) can both be considered as belonging to the wider category of the music Carpathian Basin.

Page 8
The Hungarian National Museum of Ethnography in Budapest's 5th district announces two special exhibits: 500 chairs from the museum's collection. On exhibit from May 21st through September 24, 1999. Indian (native american) and eskimo handcrafts from both North and South America. On exhibit from March 19th-December 31st, 1999. In November there will also be an exhibit of photos from Mexico.

Page 9
Pávai István offers a description of the newly established "Hagyományőrző Műhely" (tradition preservation workshop). This is the in-house archive of the Hungarian State Folk ensemble which cooperates with the other Hungarian archival institutions and operates an up to date multimedia (audio, visual, digital) documentary data base. The library of the great Hungarian dance ethnographer, Martin György has recently been placed here.

Page 10-11
Kocsán László writes a well documented article on the folk beliefs, superstitions, spells, folk tales and customs of the Jász people, an obscure ethnic sub-group of Hungarians which resides east of Budapest in the Jászberény area.

Page 13-23
Information, Announcements

Page 14-17
Music, dance and handicraft summer camps

Page 18
Annual Festival of Folk Arts and Crafts, August 19-22, near the Palace on Castle Hill in Budapest.

Page 18
14th Hungarian National Pottery Competition This competition encourages Hungarian potters whose work "upholds regional traditions while developing them in contemporary, new forms". The work of 37 potters from all over Hungary is on display in Kecskemét at the Museum of Folk Crafts from May 28th through October 2, 1999.

Page 19
A little information about the tradition of braiding wheat straw on the occasion of an exhibit of woven straw handcrafts at "Tímárház" in Debrecen, Hungary. By Hubert Ezsébet, ethnographer.

Page 22
Traditional music today in the southern Hungarian town of Mohács Part one of an in-depth study by Avar Anna (musician and student of ethnography) that gives the historical background of the Sokác ethnic group and the musical instrument they call "tambura".

Page 26
The Alba Regia Dance Ensemble of Székesfehérvár just celebrated its fiftieth anniversary in April when many generations of dancers gathered together for the event. by Botos József.

Page 26
An interview with the prolific and creative musician, Kiss Ferenc, about his newest CD "Nagyvárosi bujdosók" (the record notes are in Hungarian, but the Eng lish words "obscure organic music" appear somewhere on the cover), about the ups and downsof categorizing music, about a traditional jewish music CD which he has also been working on and about theatre music projects he is currently involved in, and so on. by K. Tóth László

Page 27
Záhonyi András offers some thoughts on a new program of dances by the Maros Dance Ensemble of Marosvásárhely, Transylvania, Romania. This ensemble has drastically changed their style over the past few years, stepping away from the balletic Moysejev style in a more authentic direction.

Page 29
Part two of an Anatomy of the Folkdance Festival in Szeged. Here Simoncsics János discusses the financial and organizational/direction aspects of this festival.

Page 30
Since February this year there have been two several week courses in Budapest by two extraordinary traditional flute players: Legedi László István of the village of Klézse, in Hungarian Moldavia, Romania and Tímár Viktor of Hidegség, Gyimes, Transylvania. Both of these courses offered the oppor-tunity to learn from these two musicians here in Budapest; a vast difference from the situation of just a few years ago when the only way to meet and learn from these people was to travel to them.
By Benkő András

Page 31-32
A critical review of four audio recordings released in 1998 specially in celebration of the 150th anniversary of 1848-49 Hungarian revolution. The recordings reviewed here by "Smirgli" are: Békés Banda: Huszárverbunk Egyszólam-Kalamajka: Megütik a dobot Jánosi Együttes - Kobzos Kiss Tamás: Kossuth izente eljött... Téka: Huszárgyerek, huszárgyerek


Sue Foy

<< Első < Előző 11 12 13 14 15 16 17 Következő > Utolsó >>

Eredmény: 100 - 108 / 153
folkMAGazin a Facebook-on  
  folkMAGazin
Nyitólap
Jubileumi év
Online lapozó
Lelőhelyek
Előfizetés, megrendelés
Cikkek és fotók beküldése
Kapcsolat
Látogatók
8 online vendég